볕뉘 같은 소리들
"아이슬란드 사람들이 쓴다는 이 단어를 알게 되고부터, 안 좋은 날씨란 없다는 생각을 하게 됐습니다. 맑고 좋은 날씨와 창문 날씨만이 있을 뿐이지요" -by 당밤 ♬ Alexander Pushkin 푸시낀 시 / 김효근 곡 - "삶이 그대를 속일지라도" #sop_김순영 #bar_이응광 #pf_이소영 #vc_채송아 https://youtu.be/WtBxxLtC2T8
"이 시를 가장 먼저 번역한 사람이 백석 시인이었다는 것이 얼마 전에 알려졌습니다.러시아어로 수백 번 암송할 정도로 백석은 이 시를 좋아했다고 하지요. 너무 흔해서, 너무 많이 들어서 한동안 미뤄두었던 시. '좋은 날'이라는 말보다도'즐거운 날'이라는 표현이 왠지 더 좋게 다가옵니다."-by 세.음. ♬ "따뜻한 그"