
"오늘 말고 내일, 내일 말고 또 다음 날. 이렇게 미루다 보면 좋은 날은 가고 달은 기울기 시작하겠죠. 소중한 이들의 안부를 묻고 마음을 전하는 일. 둥근 달처럼 우리를 가득 채워줄 일들을 놓치지 않는 하루 보내면 좋겠습니다." -by 출.팸. https://news.imaeil.com/page/view/2016121004014625948 [이종문의 한시 산책] '큰일 하는 데는 다 때가 있다'는 다산의 가르침 ... news.imaeil.com ♬ "月亮代表我的心 yuè liang dài biǎo wǒ de xīn 월량대표아적심, 저 달빛이 내 마음을 대신하네요" - from 영화 삽입곡 #original voc_鄧麗君 Dèng Lìjūn 원곡 가수_등려군 #voc_趙鵬 Zhao Peng 노래_조붕 ..

蜀之童。得瑟瑟之珠數千。 촉지동。득슬슬지주수천。 중국 촉나라에 살던 한 사내 아이가。 '슬슬주' 라는 귀한 구슬 수천 개를 얻었다。 見而悅之。或懷之或襭之。或含之以口。或握之以手。 견이열지。혹회지혹힐지。혹함이지구。혹악지이수。 슬슬주를 보고 사랑스러워。품에 품기도 하고, 옷깃에 차기도 하며。입에 물기도 하고。손에 움켜쥐기도 하다가。 東適洛。以求其售。 동적락。이구기수。 동쪽의 낙양(洛陽)에 가서。이를 팔려고 하였다。 旣行勞而披則懷者落。 기행노이피즉회자락。 곧 길을 떠나고 피로해져 앞가슴을 헤치면, 품은 것이 떨어지고。 涉而頫則襭者迸。 섭이부즉힐자병。 물을 건널 때에 몸을 구부리면 옷깃에 찬 것이 흩어지며。 見可喜而笑。可言而言則含者出。 견가희이소。가언이언즉함자출。 기뻐할 일이 있어 웃거나。말할 일이 있어 말을 하면..